Meine Geschichte

Hallo, mein Name ist Ruth Wye – Herz und Seele von austogerman translations.

Deutsch ist meine Muttersprache, und als freiberufliche Übersetzerin Englisch–Deutsch, zertifiziert durch NAATI, bin ich an der wunderschönen Sunshine Coast in Queensland tätig. Mit über 25 Jahren Erfahrung in verschiedenen Managementpositionen in Unternehmen habe ich in zweisprachigen Umgebungen in Hamburg, London und an der Sunshine Coast in Queensland gelebt und gearbeitet. Diese vielfältigen Erfahrungen haben meinen Horizont erheblich erweitert und es mir ermöglicht, meine Sprachkenntnisse zu verfeinern und gleichzeitig unschätzbare kulturelle Einblicke zu gewinnen.

Meine Leidenschaft für Sprachen und kontinuierliches Lernen motiviert mich, meine Fähigkeiten forlaufend zu verbessern. Ich verstehe, dass Sprache sich ständig weiterentwickelt, ähnlich wie ein fließender Fluss, und ich sorge dafür, dass meine Übersetzungen mit aktuellen und relevanten Sprachtrends im Einklang stehen.

Gerne erstelle ich für Sie ein unverbindliches Angebot – ich freue mich auf die Möglichkeit einer Zusammenarbeit mit Ihnen.

Berufsverbände

de_DEDE